Words & the World: An Excerpt from If We Have Lost Our Oldest Tales, by María Baranda

International Poetry Nights in Hong Kong (IPNHK) is an award-winning biennial poetry festival established by renowned contemporary Chinese poet Bei Dao. Since its debut in 2009 in Hong Kong, IPNHK has become the most influential series of international poetry events in the sinophone areas and has delivered internationally acclaimed poets’ thoughts and ideas about poetry to China. After each festival, the Chinese University Press published and anthology and box set of chapbooks of work written by each participant. The poetry is published in the author’s native language, English, and Chinese. In celebration of Poetry Month, today we are featuring the box set Worlds and the Worlds.

Drawn from Hong Kong International Poetry Nights 2011, Words and the World (Twenty-volume Set) is an extended edition of the single-volume anthology Words and the World: International Poetry Nights in Hong Kong. It comprises twenty pocket-sized chapbooks encased in a fine paper box, each containing more selected works by one of the internationally renowned poets included in the anthology, accompanied by English and/or Chinese translations.

Poets include: María Baranda, Régis Bonvicino, Arkadii Dragomoshchenko, Bejan Matur, Paul Muldoon, Vivek Narayanan, Tomaž Šalamun, Silke Scheuermann, Shuntaro Tanikawa, C. D, Wright, Chen Ko Hua, Ling Yu, Lo Chih Cheng, Tian Yuan, Wong Leung Wo, Xi Chuan, Yao Feng, Yip Fai, Yu Jian, Yu Xiang.

Below is an excerpt from If We Have Lost Our Oldest Tales, by María Baranda.

Enter our drawing for your chance to win a copy of the one of this month’s featured poetry titles!

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Post comment